miércoles, 24 de marzo de 2010

Mr.Century- español



Derecho en virtud de la luz de luna despierta, nosotros fuera de distancia
y comenzó con la incertidumbre, el nivel de genes impulso a los dias aventureros


Todos teniamos conexiones obscuras, en una tarde en que prohibió su oscuridad
conteniendo la respiracion y llenos de emoción, nos cantamos
"Si los errores y malentendidos entre nosotros nos separan, entonces nos encontraremos de nuevo aquí"
"nos encontraremos de nuevo aquí" "si, de vuelta a este lugar que ninguno puede violar"


Buenos dias señor! Muchos años han pasado por ti
completamente incompleto, dias inutiles relajados, dejeme ser en el nuevo siglo
pensé que algo iba a cambiar, yo pensé que asi seria

Hey señor! encanteme con el futuro más irresponsable, soné en aquella época


El mismo viejo motor escalofriante, la fiebre del planeta está empeorando
Se supone que es un cambio justo para el progreso, pero se debe poner fin a esta noche.

vengo a dejar el rascacielos, pero no puedo verlos aquí
son aquellos dias en que nos reimos juntos sin razón, una ilusión arcaica?

Buenos dias señor! Muchos años han pasado por ti
completamente incompleto, dias inutiles relajados, dejeme ser en el nuevo siglo
pensé que algo iba a cambiar, yo pensé que asi seria


Hey señor! encanteme con el futuro más irresponsable, soné en aquella época


Entonces, bajo la luna roja, yo soy el unico que volvió
si, fuimos separados y sin siquiera una advertencia
hey, ¿por qué estás sosteniendo un cuchillo pulido en la mano?
¿por qué estás mirando el suelo?
¿Realmente perdiste la capacidad de decir la verdad? Oye, dime...


Buenos dias señor! Muchos años han pasado por ti
completamente incompleto, dias inutiles relajados, dejeme ser en el nuevo siglo
pensé que algo iba a cambiar, yo pensé que asi seria


Hey señor! encanteme con el futuro más irresponsable, soné en aquella época


Entonces, bajo la luna roja, yo soy el unico que volvió
si, fuimos separados y sin siquiera una advertencia
Hey, el futuro que nos imaginamos inocentemente en aquella época solo se mostró para mi
¿Será que nunca seremos capaces de regresar a aquellos dias? Oye, dime...

Nota: ooow!!! amé esta cancion desde la primera vez que la escuché, y cuando leí la traducción, me morí completamente!!! es taaaan hermooooosaa!! *O*

No hay comentarios:

Publicar un comentario